Palhaça Alegria Cadeirante

A festa no Céu da acessibilidade

Encenado pela atriz e cadeirante, Jarlene Maria, o projeto “Acessibilidade no Parque” terá várias apresentações bem-humoradas de espetáculo com estudantes com deficiências e ainda propiciará um passeio cultural no parque infantil do Setor Leste do Gama. Acesso real, divertido, meio à natureza, gerando diversão e sonho. O projeto Acessibilidade no Parque que será iniciado nesta […]

Continue lendo
MEC oferece capacitação gratuita para professores bilíngues de surdos

MEC oferece capacitação gratuita para professores bilíngues de surdos

Formação será dada de novembro a março O Curso de Formação de Professores Bilíngues para Surdos, oferecido pelo Ministério da Educação e a Universidade Federal do Cariri (UFCA), vai abrir inscrições na próxima segunda-feira (04), para professores que atuam na rede pública ou privada, desde que sejam profissionais que trabalhem na área de educação de […]

Continue lendo

Universidade federal cria plataforma em Libras sobre a covid-19

Um espaço virtual com vídeos informativos sobre a Covid-19 totalmente feito na Língua Brasileira de Sinais (Libras) foi montado pela Coordenação Geral do Curso de Letras – Libras da Universidade Federal do Piauí (UFPI). A iniciativa visa ampliar o diálogo com a comunidade surda a respeito do novo coronavírus no país. O material produzido vai permitirá […]

Continue lendo

Contação de histórias! Mulheres incríveis são tema de evento da UFMG com tradução em libras

Marta fez história ao superar a marca de 95 gols de Pelé. Sônia Guimarães também: tornou-se a primeira professora negra do ITA (Instituto Tecnológico de Aeronáutica). Dividir essas histórias inspiradoras de protagonismo feminino com todos os públicos do Espaço do Conhecimento UFMG é a proposta da contação de histórias Mulheres Incríveis, que acontece neste sábado (29). A […]

Continue lendo

Brasileiros criam aplicativo que traduz textos para Língua Brasileira de Sinais

Um grupo de empresários brasileiros desenvolveu um aplicativo que traduz textos para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). O recurso ajuda Surdos, Deficiente Visuais Parciais, Pessoas com Deficiências Intelectuais (ex.: Síndrome de DOWN), Analfabetos Funcionais, Idosos, Disléxicos, e outras pessoas com dificuldade de leitura e de compreensão de textos.   O Rybená traduz textos do ambiente […]

Continue lendo

Mariano Júnior lança “Não Inventaram Palavras” com foco em portadores de deficiência auditiva

“Queria compor uma música nova, escrever algo diferente e expressar alguns sentimentos. Passei a rabiscar e deletei vários arquivos, até entender que nem tudo cabia em palavras. Parece que realmente não inventaram todas as necessárias ainda.” Conta Mariano Júnior, que escreveu os arranjos, teclados e vocais para a gravação com a banda formada por Rodrigo […]

Continue lendo

Brasilienses desenvolvem aplicativo que transforma textos em Libras

Um grupo brasiliense de pessoas surdas desenvolve aplicativo que traduz textos para a Língua Brasileira de Sinais, a Libras. O Rybená, que hoje é uma empresa, começou a criar forma nos anos 2000, para cumprir a legislação que obrigou órgãos públicos a contratarem servidores com algum tipo de deficiência. O projeto foi desenvolvido com ajuda de Daniel de Oliveira, em 2001, […]

Continue lendo